Google最近对自家的翻译应用Google Translate进行了更新,推出了两项非常强大(逆天?!)的功能:实时(Real Time)语音翻译和镜头(Word Lens)离线翻译。
有多神奇?
实时翻译是这样子的:先在应用里选定两种语言,然后Google翻译会根据语音语调等自动识别双方在使用哪种语言,然后翻译出来。这样最大的好处在于不需要说一句、按一下手机,而只要把这项功能打开,放在身边,就可以让它自己运作。
听起来非常厉害。不过好像不支持中文?PingWest品玩的作者Matt和Vicky,就找来了会说西班牙语的朋友来进行实地测试。
随后,我们发现,这种实时翻译其实也支持中英文的互翻。那更好玩儿了,Matt的弟弟Sam加入了我们,来了段中英文大乱炖。从我们的测试结果来看,Google翻译对于西班牙语、意大利语、法语等和英语之间的互翻比较准确;至于中英文之间的互翻,它可以领会简单的对话,但是对于略复杂的句子,翻译质量还有待提升,同时也出现了不少搞笑的失误。
不过,它还是有了非常显著的进步。此前,Google翻译应用也能以语音输入的方式进行翻译,但是仅限于词组,而且没有办法做到实时性。此外,它之前对于发音和语速要求比较高。但是在我们的视频中可以看到,它已经可以支持普通的对话语速,而且,尽管Matt的中文不是完全标准,但是Google还是可以识别无误。
不可忽略的是,Google翻译拥有非常多的用户,持续的数据收集和学习,肯定会让它在一段时间后翻译质量得到大幅提升。
另外一个我们没有在视频里放出来的是Google的图片翻译功能。用户可以用手机的摄像头即时翻译图像内含的文本。
其实过去,它已经能让用户用相机给文字拍下照片,然后翻译,但是这次更往前走了一步,不必拍照,只需要用镜头对准图片,图片里的文章就立即就能翻译,这比拍照的速度要快很多。甚至还不需要互联网/数据网络连接就可以实现。不过,这种“镜头翻译”功能目前能在英语、法语、德语、意大利语、葡萄牙语、俄罗斯语以及西班牙语等6种语言之间互相转换,还不支持中文。
(左边是原图,右边是镜头翻译结果)
此外,也可以拍照,然后勾选出相应文字,Google翻译也会显示勾选出的部分的翻译结果。这种功能目前支持36 种语言。
不管怎么说,Google翻译的这次更新还是很令人惊叹的。虽然国内无法正常使用这个应用,但是说不定下次出国,你就可以用上这个“翻译神器”了!
0 条评论
请「登录」后评论